Zgodba o pletenih svetilkah...

Ti, ki bereš te vrstice, najverjetneje pričakuješ romantično zgodbo o nastanku pletenih svetilk. Če je tako, boš razočaran.

Posebne zgodbe o pletenih svetilkah namreč ni, ne obstaja ...
... obstaja pa zgodba o ljubezni do nitk, ki se prepletajo v različnih vzorcih in se zapletajo v pletenine, takšne in drugačne,različnih oblik, barv ...

To je zgodba o Martini, ki je že kot majhna deklica opazovala mamo plesti različne izdelke: kapice, šale, rokavičke, krila,puloverje, oblekice, hlače ...
... takrat se je ljubezen rodila.

In ta ljubezen do pletenin je z leti rastla, se oblikovala, preoblikovala, dopolnjevala in izpopolnjevala ter končno prerastla v resničnost.

Tako so svetilke, ki so produkt ljubezni do oblikovanja in pletenja, nastale s preizkušanjem, primerjanjem z naravo in iskanjem navdiha v njenih najstarejših prebivalcih – spužvah ter z razmišljanjem o tridimenzionalni obliki, kateri pletenine s svojo prilagodljivostjo z lahkoto sledijo.

The story about knitted lamps...

You...reading these lines...probably expects a romantic story about the origin of the knitted lamps. If this is the case, you will be disappointed.

There is no special story about the knitted lamps, it doesn't exist...
...however, there is a story about the love for threads, which interweave in different patterns and involve into knitwear, of these and other kinds, different forms, colors...

This is the story about Martina, who already as a young girl watched her mother knitting different pieces: caps, scarfs, gloves, skirts, jumpers, dresses, trousers...
...at that time the love was born.

And through the years the love for knitwear grew, was formed, re-formed, completed and improved, thus after all became reality.

And so from trying, comparing to nature, finding inspiration in its oldest inhabitants – sponges, trough thinking about three-dimensional forms, since knitwear with its adaptability doesn't find it hard to follow, arose the lamps, a product of love for design and knitting.